《纯真年代 网络版 第二季》(Pure Pwnage - Original Series Season 2)6集全[WEBRip]

《纯真年代 网络版 第二季》(Pure Pwnage - Original Series Season 2)6集全[WEBRip]
  • 片  名  《纯真年代 网络版 第二季》(Pure Pwnage - Original Series Season 2)6集全[WEBRip]
  • 简  介  Douban1301465:8.1(10823 votes)首播时间: 2010年03月21日地区: 美国
  • 类  别  剧集
  • 小  类  欧美


  • 详细介绍简介: 【类型】: 喜剧
    【影片长度】: 平均20分钟
    【集数】: 未知
    【字幕】: 暂无
    【服务器】: 随机
    【分享时间】:全天
    【内容介绍】:
    “Pure Pwnage” is an Internet-distributed mockumentary series from ROFLMAO Productions. The fictional series purports to chronicle the life and adventures of Jeremy (played by Jarett Cale), a Canadian self-proclaimed “pro gamer”. Originating in 2004, eighteen episodes of the series have been released to date. On August 6, 2009, it was announced that a Pure Pwnage TV series had been commissioned by Showcase. The TV series premiered March 12, 2010.
    引用知道下面这句话的意思吗?
    TEh INTeRn3T i5 THr3@+EN1N9 t0 Ch@n93 thE W4Y wE $p34k.
    (翻译:The Internet is threatening to change the way we speak. 互联网可能会改变我们的说话方式。)
    多年来,网络游戏迷和聊客们相互间用自己独有的语言进行交流,他们的辞汇一般令外人感到费解。现在,某些网络辞汇正悄悄渗入流行文化,甚至开始出现在了口语中。
    游戏玩家喜欢用“pwn”来表示击败或控制对手。“pwn”其实是“own”的变体,是快速输入时把“o”错打成旁边的“p”的结果。一些网络辞汇则用符号或数字来代替外形相似的字母,比如用“3”代替“E”。这种辞汇有时被称为精英语言(elite speak),或者叫做“leetspeak”,写作“l33t 5p34k”。
    Leetspeak没有一个标准化的代码。比如字母A就可以用好几种符号来代替:4、 /、 @ 、 /-、 ^或者aye。
    随着互联网日益普及,leetspeak也开始悄然流行。这些辞汇中包括过去只在文字短信里使用的一些首字母缩略语,如“LOL”(laughing out loud 意为放声大笑)。
    “我 pone(毙了)你,你玩完了伙计,lawl(狂笑)!”乔纳森•温德尔(Johnathan Wendel)说自己喜欢在网络游戏比赛时奚落对手。他把pwn念作pone,而LOL的读音就像lawl。26岁的温德尔近几年多次获得Quake 3 和Alien vs. Predator 2等网络游戏比赛的冠军,累计获奖已超过50万美元。他的网名叫Fatal1ty。
    去年在电视转播的世界职业扑克大赛(World Series of Poker)上,一名选手在出了手好牌后,告诉对手他已经被pone了。在电视动画剧《南方公园》(South Park)的一集中,主人公在玩电子游戏时大叫道“你好像要被pone了,耶!”另一个人物后来用崇拜的口吻说,“这可真是超级pone!”
    这种网络语言有一个问题:发音几乎不统一。
    在网络视频系列剧《Pure Pwnage》中担任主角的29岁的贾雷特•凯尔(Jarett Cale)把标题念作“pure own-age”。他坚持认为pure own-age才是正确的读法,因为pwn原本是一个打字错误,而且这样读起来“酷多了”。不过他承认,这个系列剧的很多粉丝——估计300万——更喜欢念成pone-age,还有人念成poon、puh-own、pun或是pwone。
    “我看我们要输掉这场战争了,”凯尔说。凯尔在《Pure Pwnage》中扮演杰瑞米(Jeremy)一角,杰瑞米喜欢穿一件黑色T恤,上面写着“I pwn n00bs”(即I own newbies,打败菜鸟的意思)。
    念“teh”的人也相互不一致。网上比较常见的是把“the”拼成“teh”,但如果放在形容词前面,“teh”就是“非常”的意思,比如“tehcool”就是说“非常酷”。不过也有人把它念成tuh或是tay。
    这些辞汇现在已经从网上流行到网下,语言学家、家长等群体对此大表不满。他们指责这是英语语言退化的表现。
    “过去人们曾经很注意说话和写作的方式,”罗伯特•哈特维尔•菲斯克(Robert Hartwell Fiske)难过地说。菲斯克撰写和编辑过多本关于英语正确用法的书,其中一本是有关词语滥用问
  • 《纯真年代 网络版 第二季》(Pure Pwnage - Original Series Season 2)6集全[WEBRip]_large