《莎士比亚十四行诗MP3(配乐朗读版)》(WILLIAM SHAKESPEARE:THE SONNETS)(配乐朗读中文版)[MP3]

《莎士比亚十四行诗MP3(配乐朗读版)》(WILLIAM SHAKESPEARE:THE SONNETS)(配乐朗读中文版)[MP3]
  • 片  名  《莎士比亚十四行诗MP3(配乐朗读版)》(WILLIAM SHAKESPEARE:THE SONNETS)(配乐朗读中文版)[MP3]
  • 简  介  发行时间: 2008年04月语言: 普通话
  • 类  别  资料
  • 小  类  有声读物


  • 详细介绍中文名: 莎士比亚十四行诗MP3(配乐朗读版)英文名: WILLIAM SHAKESPEARE:THE SONNETS资源格式: MP3版本: (配乐朗读中文版)发行时间: 2008年04月地区: 大陆语言: 普通话简介: 威廉·莎士比亚[William Shakespeare](1564—1616)英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人。欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者。其十四行诗无论在体例还是内容上都给人耳目一新的感觉,热情的讴歌了友谊和爱,青春和美;感情充沛,思想深邃,节奏鲜明,辞采优美;是世界诗歌史上一笔宝贵的文化遗产他的十四行诗,是世界诗坛上的一颗明珠。就其艺术力量和意象的丰富而言,足以和他的戏剧媲美。。
      莎士比亚154首十四行诗每首自成一体,但循着一条主线,即友谊和爱情关系的变化和发展形成一个有机整体。诗人歌颂友谊和爱情,把两者看作人与人之间和谐关系的表征,特别强调忠诚、谅解以及心灵的契合,坚信美好事物将永存于世。本书译者金发燊为我国资深翻译家,对莎士比亚原诗理解深透。译文在呈现原诗韵味的同时,揉以中文的独特风味,相信能给读者一份上乘的阅读体验。
    申明:经检查无毒
    杀毒软件:瑞星 江民
    在线时间:因为是个人电脑 不定期共源 请大家谅解 同时希望大家下载后别删 一起奉献~
    (每天晚上6点-10点 和 六日上午9点-11点 基本打开~)
    由著名朗诵艺术家瞿弦和和张筠英朗诵。他们深情并茂的诵读,再辅以动听的乐曲,不失为一张值得珍藏的光盘。
  • 《莎士比亚十四行诗MP3(配乐朗读版)》(WILLIAM SHAKESPEARE:THE SONNETS)(配乐朗读中文版)[MP3]_large

精选评论

能介绍一下是那位先生朗读的吗?
这是原书附带的光盘(非卖品) 上面没写 一个男的和一个女互相朗读的~ 我也不知道是谁 不好意思啊…………

不过朗读的挺好~ 所以拿上来发布了 :)

【共100首 少了54首 因为原书中就少54首 呵呵 】
支持一下~
这个一定要下!


看到这贴很激动,
上图是我当年买本的封面。
其实 我上传这个主要是 中文版本的少见~ 目前大多都是原版的

我比较喜欢配乐版本 记得很久以前有一套 华兹华斯配乐英文诗歌~ 诗歌的美妙加上音乐的旋律 令人如痴如醉啊~~~~~

不过我一开始以为是原版配乐的呢 才买下来了~ 结果回家一听是中文配乐版本的 哈哈
好资源,谢谢楼主分享
莎翁的书一本也没看过,感觉很高深,难理解,所以也就没看!
千萬別是EBC5那幫人讀的啊······
很喜欢莎士比亚的悲喜剧,十四行诗倒是很少关注.


好象没有源.
肯定要下的,谢谢分享!
下来听听看吧,没接触过有声读物,平时听音乐多